| |
El Diario tópico se lee como un rollo papiráceo sobre el cual, el escriba, aún trabaja. Esto significa que el comienzo de la obra se encuentra en el fondo de la página-blog, es decir: en el rollo que se forma debajo de las manos del escritor. El texto que se encuentra en el extremo superior, es el último que el autor escribió. Por eso, quien ingresa por primera vez, si quiere seguir la secuencia lógica, debe comenzar por el fondo de la página, aunque… ?quién lo obliga a ser lógico?
Resurrección no: réplica + copia y simulacro |
11-12-11 |
La muerte hoy continúa en algún lugar de Internet. Este encabezado es una cabeza fuera del cuerpo que precede. Busquen alhombre de la foto en algún blog, u otra no-cosa para que se haga cosa desde Usted, claro está que... sólo si es capaz de arrojar su cuerpo al charco (océano sin profundidad, océano en contexto, océano y golpe, o desvanecimiento, o ¿?). ¿Está en condiciones de comenzar una novela a partir de la premisa escrita y orgánica que encontrará? Lo invito a encontrarlo en wwww.

El “Diario tópico” es una obra que fue concebida por mí de modo tal que no precisara de las tareas de edición propias a la post escritura.
No obstante, el resto de las circunstancias que están directamente relacionadas con mi decisión de dedicarme al arte, me impidieron transcribirla a este sitio (pese a que la pretensión de publicarla en mi propia página es, creo, bastante modesta). Los motivos o impedimentos puntuales no los expondré. Hacerlo carece de sentido cuando existe conjura o consenso no mentado.
Pero me propuse lo siguiente: “Casi nadie tiene interés en leer la obra de Guillermo Lema”, esta es la premisa verdadera, el axioma incuestionable. Pero para avanzar en mi razonamiento sobre el territorio previo al del axioma ya cumplido, paso a prescindir de él sin negarlo, me exceptúo. Una vex excluido de su alcance, me detengo y digo: si la obra hace y nace de mi "ser", si es también mi comunicación ontológica con el “ser del otro”; no puedo arrojarla a la historia para las pinzas de los futuros arqueólogos, no debo dejar que sea expuesta como un “objeto”, como un sujeto inconcluso. En esta situación tengo dos opciones: destruirla -acción que ya llevé a cabo con varias de mis obras-, o anticiparme y "objetivarla" para que quien la perciba bajo esta nueva forma se encuentre sin la posibilidad de hacer lo único que le da seguridad a su estructura: reducir una obra cualquiera a la condición de "objeto", quitarle pues el contenido ontólógico que el artista había puesto en ella. si la única posibilidad que me queda es exponerla como un “objeto”. Para que mi acto no sea equiparable al del observador "reduccionista analítico", mi conversión de mi obra debe basarse en el siguiente punto inestable que lleve al necio a realizarse las siguientes preguntas: "tal el estado en el que el artista dejó expuesta la obra original, la pregunta es: ¿hay en esta cosificación algo de la obra original o ya todo es cosa? ¿Este artista me dejó posibilidad de ser toda vez que sólo soy si soy ser cosificador?". Para participar en esta guerra -pues así como hay arte en la guerra, hay guerra en el arte- mi estrategia fue dejar los textos potencialmente legibles. La trampa es que es texto existe en el objeto, es decir: el hecho ontológico está ahí, nadie puede decir que la obra original no está o no subsiste. Lo que mata a mi enemigo es que tampoco le quito enteramente la forma, pero sí lo suficientemente como para que la misma le resulte definitivamente ilegible: lo que construyo es la "anti-forma", es decir lo mismo del original toda vez que lo presento mediante su opuesto formal. Luego, poco importa si a “casi nadie le interesa leer la obra de Guillermo Lema” pues yo ya decidí qué hacer con mi ser para que subsista, y mi obra y mi ser conforman una unión: la obra no forma parte del ser ni el ser forma parte de la obra, no obstante no son lo mismo.
No soy ni seré objeto: soy sujeto, cambiante en fuga por multiplicidades, sin vida ni muerte, ni belleza ni fealdad, ni bien ni mal. Sin dicotomías. Mi obra y yo existimos en tanto ser mucho antes de cualquier forma en la que pueda manifestarse.
Decidí dejar el primero de los textos, que se encuentra al final del papiro.
Decidí escribir un poema sin fin que comienza también al final del papiro, se expresa como título de cada fotograma del cuaderno original, y se lee desde abajo hacia arriba. El poema es muy pobre para su propio bien aquí y ahora.
Decidí alterar los escritos originales de un modo para nada artístico: busco que lo que se observe sea la comprobación de que existe una obra, pero que no subsista nada de esa obra. Es por eso que la foto de cada página del manuscrito fue deformada sin revisar el texto que contiene y aplicando modos automáticos de alteración de imágenes que vienen preconcebidos en los programas de computación. Lo que se percibe es una imagen-objeto que puede resultarle más o menos atractiva, pero que no tiene relación alguna con la obra, excepto una: la obra está encriptada dentro de esa imagen-objeto. Por lo tanto le transmito a Usted las siguientes preguntas: 1) ¿Existe la obra si nadie puede acceder a ella pero ella está allí de un modo innegable? 2) ¿La accesibilidad a la obra hace a la obra? 3) ¿Qué la obra exista y sea inaccesible le quita existencia a la obra o le quita existencia a Usted? 4) Si en el mundo no hubiese obra alguna ¿Usted existiría? 5) Es indudable que yo existo y que mi existencia y mi obra son una misma cosa ¿Sería capaz de negar mi existencia?
P.D.: Para aquellos que quieran leer el poema aquí mencionado en el tradicional orden descendente de lectura, pueden salir de esta ventana e ingresar por el mismo sector de la web, es decir "Diario tópico", pero pulsando sobre la palabra "blog". Allí encontrarán este poema en ese otro orden y, por lo tanto, con otro nombre: "Poema improvisado para Mundo Cero". O pulsar sobre la siguiente dirección http://diariotopico.blogspot.com/
CERO (poema para lectura invertida o despreocupada) |
24-12-07 |
Uno
Dos
Tres
Cuatro
es la mentira fundamental.
pues la muerte
y que se repetirá
esta muerte que ya tengo
para poder morir
salir ya mismo a matarlos
sí
Será mejor salir a matarlos,
¿Me dejarán estar muerto?
no debí hablar.
Debí pensarlo,
porque ya escuché ruidos detrás de la puerta.
El texto se repetirá
es voz que sale de mi boca.
Esto que percibe
definitivamente muerto.
por fin,
y muerto
Ordenado y capaz de recibir órdenes, |
24-12-07 |
Seré su par ordenado. |
24-12-07 |
En su interior escribiré un número. |
24-12-07 |
como quepan en mi superficie. |
24-12-07 |
tantos pequeños cuadrados -delgada lapicera- |
24-12-07 |
y dibujaré sobre mi cuerpo |
24-12-07 |
me tomaré el contenido de una lapicera |
24-12-07 |
A partir de este momento |
24-12-07 |
si digo dos, todo cambia. |
24-12-07 |
Si digo uno, miento. |
24-12-07 |
dinosaurios y ciegos con bastones. |
24-12-07 |
Caracoles y tortugas |
24-12-07 |
que dejan a su espalda. |
24-12-07 |
ni el hilo de plata |
24-12-07 |
no saben lo que es ni la sal |
24-12-07 |
Las sales aman las babosas |
24-12-07 |
criado entre camas de muñecas de goma. |
24-12-07 |
estar colgado de los huevos |
24-12-07 |
que me dieron a labrar. |
24-12-07 |
bajo la tierra infértil |
24-12-07 |
Pureza de los sentimientos |
24-12-07 |
Asesinos de las pestilencias del bien |
24-12-07 |
Guardianes de la boca de un zapato |
24-12-07 |
y devore mi corazón. |
24-12-07 |
de eso que no tiene valor |
24-12-07 |
encuentre el camino |
24-12-07 |
para que corra por mi alma |
24-12-04 |
En lugar de salir |
24-12-07 |
no haber comenzado nunca |
24-12-07 |
Hubiese sido preferible |
24-12-07 |
es la mentira fundamental. |
24-12-07 |
y que se repetirá |
24-12-07 |
esta muerte que ya tengo |
24-12-07 |
para poder morir |
24-12-07 |
salir ya mismo a matarlos |
24-12-07 |
Será mejor salir a matarlos, |
24-12-07 |
¿Me dejarán estar muerto? |
24-12-07 |
porque ya escuché ruidos detrás de la puerta. |
24-12-07 |
El texto se repetirá |
24-12-07 |
es voz que sale de mi boca. |
24-12-07 |
Esto que percibe |
24-12-07 |
definitivamente muerto. |
24-12-07 |
Ordenado y capaz de recibir órdenes, |
24-12-07 |
Seré su par ordenado. |
24-12-07 |
En su interior escribiré un número. |
24-12-07 |
como quepan en mi superficie. |
24-12-07 |
tantos pequeños cuadrados -delgada lapicera- |
24-12-07 |
y dibujaré sobre mi cuerpo |
24-12-07 |
me tomaré el contenido de una lapicera |
24-12-07 |
A partir de este momento |
24-12-07 |
[si palabra y sin
aún fuera posible
por el punto bajo el pie
sobre el que me erijo
en vano]
si digo dos, todo cambia. |
24-12-07 |
Si digo uno, miento. |
24-12-07 |
Dinosaurios y ciegos con bastones. |
24-12-07 |
Caracoles y tortugas. |
24-12-07 |
que dejan a su espalda. |
24-12-07 |
ni el hilo de plata |
24-12-07 |
no saben lo que es ni la sal |
24-12-07 |
Las sales aman las babosas |
24-12-07 |
criado entre camas de muñecas de goma. |
24-12-07 |
estar colgado de los huevos |
24-12-07 |
que me dieron a labrar. |
24-12-07 |
bajo la tierra infértil |
24-12-07 |
Pureza de los sentimientos |
24-12-07 |
Asesinos de las pestilencias del bien. |
24-12-07 |
Guardianes de la boca de un zapato. |
24-12-07 |
y devore mi corazón. |
24-12-07 |
de eso que no tiene valor |
24-12-07 |
encuentre el camino |
24-12-07 |
para que corra por mi alma |
24-12-07 |
En lugar de salir |
24-12-07 |
no haber comenzado nunca |
24-12-07 |
Hubiese sido preferible |
24-12-07 |
es la mentira fundamental. |
24-12-07 |
y que se repetirá |
24-12-07 |
esta muerte que ya tengo |
24-12-07 |
para poder morir |
24-12-07 |
salir ya mismo a matarlos |
24-12-07 |
Será mejor salir a matarlos, |
24-12-07 |
¿Me dejarán estar muerto? |
24-12-07 |
porque ya escuché ruidos detrás de la puerta. |
24-12-07 |
El texto se repetirá |
24-12-07 |
es voz que sale de mi boca. |
24-12-07 |
Esto que percibe |
24-12-07 |
definitivamente muerto. |
24-12-07 |
Ordenado y capaz de recibir órdenes, |
24-12-07 |
Seré su par ordenado. |
24-12-07 |
En su interior escribiré un número. |
24-12-07 |
como quepan en mi superficie. |
24-12-07 |
tantos pequeños cuadrados -delgada lapicera- |
24-12-07 |
y dibujaré sobre mi cuerpo |
24-12-07 |
me tomaré el contenido de una lapicera |
24-12-07 |
A partir de este momento |
24-12-07 |
si digo dos, todo cambia. |
24-12-07 |
Si digo uno, miento. |
24-12-07 |
dinosaurios y ciegos con bastones. |
24-12-07 |
Caracoles y tortugas |
24-12-07 |
que dejan a su espalda. |
24-12-07 |
ni el hilo de plata |
24-12-07 |
no saben lo que es ni la sal |
24-12-07 |
Las sales aman las babosas |
24-12-07 |
criado entre camas de muñecas de goma. |
24-12-07 |
estar colgado de los huevos |
24-12-07 |
que me dieron a labrar. |
24-12-07 |
bajo la tierra infértil |
24-12-07 |
Pureza de los sentimientos |
24-12-07 |
asesinos de las pestilencias del bien, |
24-12-07 |
Guardianes de la boca de un zapato, |
24-12-07 |
y devore mi corazón. |
24-12-07 |
de eso que no tiene valor |
24-12-07 |
encuentre el camino |
24-12-07 |
para que corra por mi alma |
24-12-07 |
En lugar de salir, |
24-12-07 |
no haber comenzado nunca. |
24-12-08 |
Hubiese sido preferible |
24-12-07 |

12/09/2007. Momento 1.
Este diario carece de sentido, sin embargo posee un lugar que podría ser ubicado en el planisferio si yo concediese sus coordenadas perfectas [ ], cosa que –por cierto- no haré. Es la primera vez en mi vida en la que me encuentro ubicado y puedo carecer de sentido [al unísono]. Pero de mi sonoridad les hablaré luego. En esta anotación, prefiero hacer hincapié en que no expondré la cifra que me define en el espacio [yo en sitio sin sitio-diagnóstico]. Sí el tiempo… ese invento de la angustia relojera… no me interesa celarlo, parcelarlo, encerrarlo. Pero este diario carece de sentido desde sí hacia su propia existencia. ¿Por qué digo esto? ¬¬¬porque cualquier diario que se consolide como tal no es otra cosa que un vulgar y repudiable plagio. ¿Un plagio de la vida misma? [ silencio ] . La ingenuidad de esta pregunta me avergüenza: la vida no se puede “plagiar”. Si afirmo que incluyo a todo diario que logre erigirse y sostenerse en su género, es porque considero que no puede haber un diario que no sea una flagrante copia textual de cualquier otro diario que se escriba en este mismo momento o que sea traído del pasado. El hecho de que se publiquen diarios y se lean diarios antiguos, constituye una herejía como las hay pocas. Yo, sin lugar a dudas, quiero pasar a ser un exasperante y repudiable hereje. Si es posible, también, pasar a ser reconocido como un asqueroso degenerado. Pensar en esas virtudes me arrima de inmediato una sensación de paz espiritual como pocas otras cosas me las pueden [brindar].
[Brindo] en soledad por mi ubicación, por mi falta de sentido y mi alegre impulso herético. Y disculpen que no comparta este alcohol… pero para brindar por mi voluntad impía, debo hacerlo en la más absoluta soledad. El ritual que invento para infectarme de mí mismo así lo exige.
Y como de plagio se trata la consumación de este género blasfemo, no puedo traicionar esa parte de la partida, ese cuarto del cuadrilátero, y escribo: …pero uno de los señores acababa de agarrarme por la garganta; el otro me hundió el cuchillo en el corazón y me lo volvió a hundir dos veces más. Con los ojos moribundos vi todavía a los señores inclinados muy cerca de mi rostro, que observaban el desenlace mejilla contra mejilla. -¡Como un perro! – dije; y era como si la vergüenza debiera sobrevivirme.


|
|
 |
|